VG-800 System Program (Ver.1.02) HOW TO KNOW THE VERSION Before you start, check the system program version of your VG-800. While holding down [ EXIT ] button, turn power ON. *Continue to hold down EXIT until the VG-800 logo appears on the display. After a short while, the version information appears on the display. After verifying the displayed version, turn off the power. UPDATE HISTORY [ Ver.1.02 ] JAN 2025 Additional Functions Support for BOSS TONE STUDIO for VG-800. Bug Fixes Improved system stability. WHAT YOU WILL NEED TO UPDATE YOUR VG-800 VG-800 USB cable * The update is carried out with the unit and the computer connected via USB. Provide a cable suitable for connection to the computer you're using. Computer (Windows or Mac) equipped with a USB port compliant with USB 2.0 CAUTION WHEN PERFORMING THE UPDATE If you update on the normal mode of VG-800 against the correct procedure, this update data may destroy the system program. Never power-off your VG-800 while the update is in progress! If a power failure or similar accident occurs during the update process, the VG-800 won’t be able to start up in normal operating mode. This will require servicing, so you will need to contact Roland service center near you if this occurs. We regret that we are unable to answer questions regarding the update procedure using this system program. Please perform the update responsibly, following the directions given in this document. PROCEDURE FOR THE UPDATE Hold down [ MENU ] button and turn on the power. * Continue to hold down MENU until "VG-800 UPDATER" appears on the display. Connect the computer to the VG-800's USB port by a USB cable. Open the "VG-800" drive folder in your personal computer. With Windows Within My Computer (or Computer), open "VG-800" (or Removable Disk). With macOS On the desktop, open the "VG-800" icon. Download the file named "vg800_sys_v102.zip". Please open/extract the downloaded "vg800_sys_v102.zip" file on your computer to get the update file in the "vg800_sys_v102" folder. Copy (drag and drop) all files in the "vg800_sys_v102" folder into the root directory of the "VG-800" drive. After the copy has been completed, unmount or remove the drive on your computer. With Windows Right-click on the "VG-800" icon in My Computer (or the "Removable Disk (*:)" icon) and execute "Eject." With macOS Drag the "VG-800" icon to the Trash icon in the Dock. Disconnect the USB cable. The update process will start. The message "UPDATE SUCCEEDED" will appear on the display when the update process completes. Turn the VG-800 power off. Follow the procedure for verifying the version to verify that the version has been updated. Contrato de Licença de Software Roland Em caso nenhum, a Corporação Roland ser responsável, junto dos utilizadores finais, por quaisquer danos, incluindo, mas não limitado a, danos financeiros por qualquer perda de lucros ou informações decorrentes da utilização, ou incapacidade de usar este atualizador. Esta disposição mantém-se mesmo estando a Roland Corporation ciente da possibilidade de tais danos. Este é um acordo legal entre o utilizador final (um indivíduo ou uma corporação) e a Roland Corporation (doravante referida como "Roland") sobre o uso deste produto de software (aqui referido como "SOFTWARE"). Por favor, leia atentamente os termos deste Contrato de Licenciamento antes de instalar ou usar o software. Ao instalar, copiar, ou iniciar o uso do SOFTWARE, o utilizador concorda com os termos deste Contrato de Licenciamento. 1. CONCESSÃO DE LICENÇA A Roland concede-lhe os seguintes direitos não exclusivos para utilizar o software de acordo com os termos deste Contrato de Licenciamento. (A) Só pode usar o SOFTWARE num único computador. O uso do Software incluirá carregar o software na memória temporária (isto é, na RAM) ou instalar o software em meios ou dispositivos de armazenamento (ou seja, disco rígido) do computador no qual irá utilizar o SOFTWARE. (B) Pode fazer uma cópia do software somente para fins de backup (em disquete, disco ótico, DAT ou meio similar), mas está proibido de fazer qualquer outra cópia. 2. COPYRIGHT O SOFTWARE e os seus direitos de autor são propriedade da Roland e são protegidos por todas as leis de direitos de autor e tratados internacionais. Portanto, deve tratar o SOFTWARE como qualquer outro material com direitos de autor (isto é, um livro ou um CD). Todos os direitos que não estão previstos na presente lei são reservados pela Roland. 3. OUTRAS RESTRIÇÕES (A) Não deve modificar, alterar, reverter a engenharia, descompilar ou desmontar o SOFTWARE e o aviso de direitos de autor, assim como o logotipo dos direitos de autor. A cópia não autorizada, carregada para outra rede, distribuída, modificada e/ou anexada deste SOFTWARE para outros meios de comunicação ou qualquer outro item de vendas é expressamente proibida. (B) Não é permitido emprestar, alugar, arrendar, sublicenciar ou transferir o SOFTWARE, no todo ou em parte, a terceiros. Mas pode transferir permanentemente o SOFTWARE e os materiais impressos que o acompanham desde que não retenha cópias do Software e o destinatário concorde com os termos deste Contrato de Licença. Se o SOFTWARE foi atualizado ou melhorado, qualquer transferência do SOFTWARE deve incluir a atualização mais recente e todas as versões anteriores. (C) Se este SOFTWARE contiver vários modelos de media (como disquetes e CD-ROM) e esses meios contiverem o mesmo SOFTWARE, pode utilizar apenas uma forma de media apropriada para o seu computador. Não deve utilizar a(s) restante(s) forma(s) de media noutro computador. (D) Não pode usar o Software de múltiplos locais de um multiusuário ou de um sistema de rede. 3.2 Software de código aberto e outro software de terceiras partes (a) O SOFTWARE pode usar software de código aberto e outro software de terceiras partes (aqui referida como "OSS, etc."). (b) O OSS, etc. no caso do parágrafo anterior, estará sujeito à licença do OSS, etc. (aqui referida como "Licença do OSS"), pelo que você deverá cumprir a Licença do OSS. (c) Se existirem diferenças entre os termos deste Contrato de Licença e a Licença do OSS, a Licença do OSS prevalecerá e os termos deste Contrato de Licença não serão aplicáveis. 4. SEM GARANTIA A Roland não oferece nenhuma garantia, expressa ou implícita, com relação a qualquer software, incluindo, mas não limitado a, quaisquer garantias implícitas de comercialização ou adequação a uma finalidade específica. 5. SEM RESPONSABILIDADE A Roland não irá responder a questões relativamente à utilização deste sistema de software. Por favor leia as instruções na sua totalidade e por favor esteja ciente de que estará a utilizar o SOFTWARE POR SUA CONTA E RISCO. Em nenhum caso a Roland pode ser responsabilizada por quaisquer danos para os utilizadores finais, incluindo, mas não limitado a, danos financeiros por qualquer perda de lucros ou informações decorrentes da utilização, ou incapacidade de usar este produto. Esta disposição mantém-se mesmo estando a Roland Corporation ciente da possibilidade de tais danos. Mesmo que o SOFTWARE tenha qualquer material verificável e erros de programa reprodutíveis, a Roland não terá nenhuma responsabilidade para modificar tais erros. 6. RESCISÃO DA LICENÇA A Roland reserva-se o direito de rescindir este Contrato de Licença se o utilizador não cumprir com quaisquer um dos termos deste Contrato de Licenciamento. Após a rescisão, o utilizador deve parar imediatamente de utilizar o SOFTWARE. 7. GERAL (a) Qualquer disposição do presente Acordo, se proibido ou não aplicável em qualquer jurisdição, não irá afetar, prejudicar ou invalidar as restantes disposições do presente Acordo. (b) Este Contrato de Licenciamento será regido e interpretado de acordo com as leis do Estado da Califórnia, sem referência aos princípios de conflitos de leis. -------------------------------------------------- ------------------- Copyright (C) 2017 Roland Corporation. Todos os direitos reservados. CONSINTO PROSSEGUIR COM O DOWNLOAD